亚洲三级色|麻豆激情在线|久久一级精品视频|天天躁日日躁性色aⅴ电影|美女热舞19禁深夜福利视频

以傳播城市化專業知識為己任
2025年07月19日
星期六
設為首頁 | 加入收藏
國子監大街的錯別字緣何掛了10年?
時間:2016-04-11 13:28:22  來源:光明網  作者:陳廣江 

    近日,北京楊先生發現國子監大街一院落門上牌匾題寫著“聖人鄰裡”四個字。有書法行業從業經歷的楊先生指出,“鄰里”的“里”被錯寫為了“裡面”的“裡”,繁體字中“里”指城市中的街坊、巷弄,而“裡”則是“裏”的異體字。專家表示,門匾弄錯是沒搞懂漢字的繁簡變化。安定門街道負責人表示牌匾懸掛近10年,近期將作改變。(4月10日《北京青年報》)

  圣人門前跩文,貽笑大方了。國子監大街在清代叫做“成賢街”,因孔廟和國子監在此而得名,又稱國子監胡同。在第一批“中國歷史文化名街”中,國子監大街排在首位。最不該出現錯別字的地方出現了錯別字門匾,且一錯就是近10年,好尷尬!

  按常理講,國子監大街聞名遐邇,每天在此經過的游客不計其數,其中不乏一些熟悉繁體字、了解中國傳統文化的游客,這么大一個錯別字出現在門匾上不可能不被發現,怎會懸掛近10年之久?

  其實,“聖人鄰裡”存在錯別字早有人提過,只是未引起相關部門注意。國子監社區負責人也表示,確有人提過不同意見,但只能去跟相關部門溝通,畢竟門匾不是社區負責。設立牌匾的街道真該好好感謝楊先生,如果不是他的較真引起媒體關注,說不定該門匾還會繼續錯下去。

  改正錯別字不難,改變部門作風不易。假如當初設立時能躬身向專家請教一下,假如聽到不同意見后能核實一下,斷不會出現今日之難堪。沒文化不可怕,可怕的是明知道自己沒文化還裝著有文化,甚至鬧了笑話只要媒體不報道依舊視而不見、聽而不聞。

  類似笑話現實中比比皆是,官方設立的一些門匾、標語、警示牌、宣傳欄等,錯別字、語病并不少見。最典型的要數山西太原的“文化墻”,墻上刻有近百首唐詩,繁體字錯用竟有33處。最近的例子是安徽省重點文物保護單位、被稱為“合肥十景”之一的李鴻章故居,陳列館內多處介紹文字錯漏百出,不少是常識性錯誤。這些事件有一共同點:媒體不報,官方視而不見;媒體一報,馬上整改。

  在自己不熟悉卻可以支配的領域,權力部門應保持一種應有的謙卑,這樣才能樹立權力公信力,倘若狂高自大、任性而為,就難免鬧笑話了。漢字存在繁簡現象和“通假字”現象,這是中國漢字文化的重要組成部分。面對博大精深的中國文字和傳統文化,手握權力者應懂得敬畏,多問問、聽聽專業人士的意見,以減少“犯錯”幾率。

相關新聞
友情鏈接:  國務院 住建部 自然資源部 發改委 衛健委 交通運輸部 科技部 環保部 工信部 農業農村部
國家開發銀行 中國銀行 中國工商銀行 中國建設銀行 招商銀行 興業銀行 新華社 中新社 搜狐焦點網 新浪樂居 搜房
中國風景園林網 清華大學 北京大學 人民大學 中國社會科學院 北京工業大學 北京理工大學 北京科技大學 北京林業大學 北京交通大學
城市化網版權所有:北京地球窗文化傳播有限公司 service@ciudsrc.com